Přímá a nepřímá řeč v angličtině – test (doplňovačka)

V tomto cvičení se zaměříme na procvičení rozdílů mezi přímou a nepřímou řečí v angličtině.

Chcete-li sdělit něco, co říkal někdo jiný, můžete v angličtině použít řeč přímou (direct speech) anebo řeč nepřímou (indirect/reported speech). Níže najdete základní vysvětlení, které pomůže se zopakováním základních pravidel. Na konci příspěvku je doplňovačka, ve které si můžete procvičit tvorbu nepřímé řeči.

Řeč přímá

V řeči přímé je uvedeno doslova, co někdo řekl nebo psal, např. Tom said: „I love cats.“

Řeč nepřímá

V nepřímé řeči referujeme o tom, co někdo řekl nebo psal, např. Tom said that he loved cats.

Pokud je řeč přímá v první osobě, tak musíme změnit zájmena a přizpůsobit sloveso. Nezapomeňte také, že je nutné provést „posunutí času“, protože u nepřímé řeči musíme slovesný čas většinou posunout o jeden stupeň zpět v čase (například minulý čas na předminulý).

Posuny nejčastěji používaných časů
Present Simple → Past Simple
Past Simple → Past Perfect
Past Perfect → Past Perfect
Present Continuous → Past Continuous
Direct and Indirect Speech

Příklady převodu na nepřímou řeč:

„I like apples.“ → He said, he liked apples.

„It’s a beautiful day!“ → He said that it was a beautiful day.

Adam: „My friend lived in Israel 3 years ago.“ → Adam says that his friend had lived in Israel 3 years ago.