V tomto cvičení se zaměříme na procvičení rozdílů mezi přímou a nepřímou řečí v angličtině.
Chcete-li sdělit něco, co říkal někdo jiný, můžete v angličtině použít řeč přímou (direct speech) anebo řeč nepřímou (indirect/reported speech). Níže najdete základní vysvětlení, které pomůže se zopakováním základních pravidel. Na konci příspěvku je doplňovačka, ve které si můžete procvičit tvorbu nepřímé řeči.
Řeč přímá
V řeči přímé je uvedeno doslova, co někdo řekl nebo psal, např. Tom said: „I love cats.“
Řeč nepřímá
V nepřímé řeči referujeme o tom, co někdo řekl nebo psal, např. Tom said that he loved cats.
Pokud je řeč přímá v první osobě, tak musíme změnit zájmena a přizpůsobit sloveso. Nezapomeňte také, že je nutné provést „posunutí času“, protože u nepřímé řeči musíme slovesný čas většinou posunout o jeden stupeň zpět v čase (například minulý čas na předminulý).
Posuny nejčastěji používaných časů |
Present Simple → Past Simple |
Past Simple → Past Perfect |
Past Perfect → Past Perfect |
Present Continuous → Past Continuous |
Příklady převodu na nepřímou řeč:
„I like apples.“ → He said, he liked apples.
„It’s a beautiful day!“ → He said that it was a beautiful day.
Adam: „My friend lived in Israel 3 years ago.“ → Adam says that his friend had lived in Israel 3 years ago.